Наши работы
Заказчик: Одна из ведущих агропромышленных компаний в России.
Тематика: Полное лингвистическое сопровождение деятельности компании.
Задача: Обеспечить своевременный и качественный перевод корреспонденции и документации по неограниченному числу тематик и языков.

Решение: В рамках сотрудничества с данным Клиентом мы переводим: этикетки пищевых продуктов, реализуемых в розницу на территории стран СНГ, ближнего зарубежья и Ближнего Востока;  презентационные выставочные материалы; стандарты для производства сельскохозяйственной продукции в разных странах; сертификаты для внутреннего пользования и получения официальных документов  за рубежом.  Данному Клиенту мы предоставляем услуги не только по переводу текстов, с использованием достаточно популярных языков, английского и арабского, но также и довольно редких, к примеру, киргизского и армянского.
Клиент сам предоставил нам свой внутренний словарь для того, чтобы мы могли минимизировать время, потраченное на согласование перевода, в процессе нашего сотрудничества мы постоянно пополняем данный словарь. Это помогает выдерживать единую стилистику для разных документов. Таким образом, любой переводчик, работающий с данным клиентом, осведомлен о том, что мы ожидаем увидеть в результате работы, что значительно повышает эффективность.
В рамках длительного сотрудничества нам удалось разгрузить нашего Клиента в отношении ведения внешнеэкономической деятельности, снять необходимость самостоятельно заботиться об организации языковых переводов, а также установить максимально эффективные цены по каждому из заказов Клиента.
Back
Next
Заполните форму
и получите тестовый
перевод БЕСПЛАТНО:
Получите профессиональный перевод уже через 24 часа!
Переводы на 46 языков от 300 рублей
На рынке с 2009 года
Более 1000 частных
и 150 корпоративных клиентов
Работаем по всей России и СНГ
Весь цикл работ через Интернет
20 удобных способов оплаты
Специальные цены на срочный перевод с 10 языков:
Английский
от 300 р./стр
Немецкий
от 400 р./стр
Арабский
от 650 р./стр
Китайский
от 750 р./стр
Французский
от 450 р./стр
Турецкий
от 650 р./стр
Японский
от 850 р./стр
Итальянский
от 450 р./стр
Испанский
от 450 р./стр
Польский
от 550 р./стр
Почему работать с нами удобно:
Мы даем нашим клиентам бессрочную, пожизненную гарантию на наш перевод и обеспечиваем постобслуживание для любого заказа. Что это значит? Это значит, что после того, как Вы получили перевод Вашего документа, Вы можете отправить нам свои пожелания по оформлению, лексике, стилистики и по другим деталям перевода, и мы доработаем его, исходя из Ваших комментариев. Вы можете прислать комментарии спустя любое время после получения перевода
Пожизненная гарантия
Мы стараемся максимально уменьшить время, которое должен потратить наш клиент в работе с нами. Мы ведем полный цикл работ через интернет и, если Вам нужен заверенный перевод, то мы можем отправить Вам его курьером либо по почте. Также Вы можете приехать и забрать его самостоятельно в одном из наших офисов в центре Москвы: от метро Таганская или Павелецкая
Офис в центре + Курьер
Самый большой актив нашей компании - это репутация. Нам уже доверились более 150 корпоративных клиентов, среди которых, крупные российские и международные компании. Также нам доверяют наши клиенты среди физических лиц: каждый месяц мы переводим и оформляем документы для более, чем 100 новых клиентов, которым необходим перевод личных документов, медицинских документов, статей для публикации и так далее.
Репутация
Весь цикл работ осуществляется
через Интернет
Вам не нужно приходить в офис и заполнять
бумаги. Для начала работы просто позвоните нам.
В большинстве агентств с Вас могут взять дополнительную плату за превышение объема страниц или включить другие скрытые расходы.
Мы сразу назовем Вам финальную цену.
И в процессе перевода она не изменится.
Сразу скажем конечную
стоимость перевода
Мы обеспечиваем высочайшее качество перевода благодаря многоступенчатой проверке итогового  документа: после переводчика работает редактор,  который специализируется на тематике документа и  устраняет проблемы с терминологией, и корректор,  который правит грамматику.
Многоэтапная проверка
качества
Мы экономим Ваше время. Поэтому пока Вы проводите оплату, наши специалисты уже
делают свою работу!
Начало работы сразу после
получения заявки
Мы предоставляем полный комплекс услуг, поэтому в нашей команде также работают верстальщики, которые оформят документ в точном соответствии с оригиналом, и Вы сразу сможете с ним работать дальше.
Оформляем документы
в соответствии с оригиналом
Каждую заявку ведет проектный менеджер, что позволяет Вам отслеживать процесс работы и обеспечивает строгое  соблюдение сроков.
Персональный менеджер,
который всегда на связи
Наши клиенты:
Back
Next
Языки, с которыми мы работаем:
Отзывы о нас:
Адрес: г. Москва, переулок
Маяковского д.2


ИНН 771599967454
ОГРН 314774605900236
Реквизиты: ОАО "АЛЬФА-БАНК" БИК 044525593
Р/С № 40802810902590000254
+7 (499) 394 56 90
Нам нужны переводчики!
Присылайте свое резюме к нам на почту с указанием языка и тематики, с которым Вы работаете, а также Вашей стандартной ставке.
Остались вопросы? Позвоните нам!
Заполните форму
и получите бесплатную
консультацию:
Заполните форму, и мы
с Вами свяжемся!
У Вас остались
вопросы?
Back
Next
Способы оплаты:
Уважаемые господа, добрый день!
От имени транспортной структуры ОАО АКБ «РОСБАНК» - ООО «АВТО», приносим свою искреннюю благодарность за своевременную и качественную помощь, оказанную в переводе пакета основополагающих документов, регламентирующих работу транспорта в одном из крупнейших банков России. По нашему мнению, профессионализм и компетентность Ваших специалистов находятся на уровне мировых стандартов, а их клиентоориентированность и доброжелательность располагают к продолжению сотрудничества.  Хочется пожелать Вашей компании динамичного развития, успехов в бизнесе и счастья каждому из Вас.
Большое спасибо.
Юрий Ломов
Директор транспортной службы ОАО АКБ "Росбанк".
Добрый день!
Хочу поблагодарить сотрудников Бюро переводов «Иероним» за качественный перевод документов по строительной и медицинской тематике с турецкого и английского языков на русский. Особенно хочу отметить высокое качество работы, строгое соблюдение сроков выполнения перевода и терминологическую точность текстов.

Спасибо! Будем обращаться еще!
Шамил Капланов.
Владелец стоматологии Мадера Дент.
Открытое Акционерное Общество «Экспериментальный машиностроительный завод имени В.М. Мясищева» входит в группу компаний «Объединенная Авиастроительная Корпорация» и имеет богатый опыт создания авиационной, авиационно-космической, аэростатической и десантируемой техники.
Наша компания воспользовалась услугами БП «Иероним» для перевода протокола собрания акционеров с индонезийского на русский язык. Сотрудник Бюро переводов оперативно предоставил расчет стоимости и сроков по нашему заказу, а гибкие условия оплаты позволили быстро приступить к выполнению нашей заявки.

Мы остались довольны качеством, сроками и стоимостью работы БП «Иероним» и надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
Открытое Акционерное Общество
«Экспериментальный машиностроительный завод имени В.М. Мясищева»
Закрытое акционерное общество «Артсок» -  предприятие, основанное в 1992 году, одно из крупнейших в области разработки и производства современных средств газового пожаротушения в Российской Федерации и СНГ.
Мы выбрали вас для сотрудничества среди прочих по причине большей гибкости в подходе к клиенту, так как вы нам изначально выслали сразу несколько возможных способов перевода, которые отличались по срокам и стоимости и один из которых нас полностью устроил.

Хотим поблагодарить вас за перевод наших документов с и на европейские языки и отмечаем высокое качество перевода, будь то юридические документы или технические описания и руководства. Рекомендуем вас как профессионального и надежного партнера в сфере переводческих услуг, будем и в будущем обращаться к вам за переводами.
ЗАО Артсок
Back
Next
Оставьте
заявку
Готовый качественный
перевод
Мы рассчитаем
стоимость
Оплата
Сделаем тестовый
перевод
Внесение изменений в
случае необходимости
Заключение
договора или
предоплата 50%
Работа над
переводом
Как мы работаем:
Даже, если Вы о нас ни разу не слышали, Вы вполне могли уже встретиться с результатами нашей деятельности, глядя на переведенные этикетки на продуктах, читая научные журналы и публикации в профессиональных журналах и художественные произведения, смотря сериалы или научно-популярные фильмы.
Мы переводим:
+7 (499) 394 56 90




Прикрепить файл




Прикрепить файл